Comments on “Where are the Tibetan texts?”

Comments

The basic point stands, with

The basic point stands, with a minor correction.

The bit about the earliest texts being exclusively in Pali is Theravada propaganda that has become received wisdom. The truth is the early texts were written in a number of Middle-Indic vernaculars (prakrits). The Sarvastivadin texts (and those few that remain from the other early schools) are of just as ancient a providence as the Theravada texts, despite having been translated into Sanskrit at some point. Further, the Pali in which the Theravadin texts are now preserved is a literary recension of one particular early prakrit and are in a sense translated no less than the Sanskrit one are.

Just sayin.

Thanks for the correction

Thanks for the correction! I haven’t studied that period at all.

The one thing I have gathered about the pre-Mahayana period is that Buddhists have been arguing about which texts are valid for pretty much as long as there have been Buddhists.

All good fun, so long as it is done in a cheerful and friendly way. Unfortunately, that is not always the case . . .

David